And no one is to make any objections to [his mother], Rufina Maria,* in the future. My command is to be carried out and performed.
And I declare that at the place where I have left my daughter and my son-in-law Cayetano Salvador, they are to dwell there at the house; no one is to make any objections to them in the future. My command is to be carried out and performed.
And this is all that I have stated before God; and those who are to speak for me, my executors, are Marcelino Antonio and Pascual de los Reyes. If they do this well for me, God will give them the reward. My request is to be carried out and performed.
And we in whose prsence this testament was made are the fiscales of the holy church; chief fiscal Juan de León; Mexican fiscal Leonardo Antonio; fiscal for Ehecatepec Antonio Luis. I wrote it, motary of the holy church, Juan de Dios Vitoriano.
*WHile the phrase might more regularly mean "Rufina María's mother," this would involve the abrupt introduction of two unexplained and unrelated individuals, whereas most others, especially beneficiaries, are meticulously identified.
[Translation by James Lockhart (with minor formatting by Stephanie Wood)]