You are here

Nahuatl testament, f. 98v.

Nahuatl testament, f. 98v.

This is folio 98 verso. This is the final page of the Nahuatl testament of don Toribio Cortés.

Translations and Transcriptions

English Translation

/ of my witnesses: Don Miguel García, Toribio Sánchez, Francisco Tlapaltecatl, Juan Tlapaltecatl, elders, Felipe Ollacatl, Miguel Analcatl, Francisco Tocalpanecatl, Pedro Chiapanecatl, Francisco Huitznahuatl; all of them are my witnesses. Here my testament ends, it concludes, today, Monday, the fifth day counted in the month of December, 1559. So that I verify it, I set down my name and my signature here, and my witnesses set down their names and signatures; they do not know how to write, so the notary will set down their names. Don Martín Cortés Juan Tlapaltecatl Don Miguel García Francisco Tlapaltecatl Felipe Olacatl Miguel Analcatl Francisco Tocalpanecatl Pedro Chiyapanecatl Francisco Huitznahuatl It was done in my presence, Francisco Romano, notary

Analytic Transcription

y noteztigohuan don migl gara thoribio Sanchez frnco tlapalteCatl Juan tlapalteCatl huehuetque felipe ollaCatl migl analCatl franco thoCalpaneCatl peo ChiapaneCatl franco huitznahuatl o yehuantinin y noteztigohuan auh yn otlamiC yn otzonquis y noteztamento axCan llones yc maCuililhuitl yn itlapohuallo meztli disiemBre = 15:59 años auh ynic niCneltilia niCan nictlalia yn notoCa yhuan y nofirma yhuan y noteztigohuan quitlalia yn intoCa yhuan ynfirma auh yn amo quimati tlaCuilloli ypãpa quitlaliz yn intoCa : eso =================== don martin CortEs Juan tlapaltecatl don miguel gara thoribio Sanchez franco tlapalteCatl felipe olaCatl migl analcatl franco thoCalpaneCatl peo chiyapaneCatl franco huitznauatl nixpã omochiuh = franco romano eso

Image

English Translation

/ of my witnesses: Don Miguel García, Toribio Sánchez, Francisco Tlapaltecatl, Juan Tlapaltecatl, elders, Felipe Ollacatl, Miguel Analcatl, Francisco Tocalpanecatl, Pedro Chiapanecatl, Francisco Huitznahuatl; all of them are my witnesses. Here my testament ends, it concludes, today, Monday, the fifth day counted in the month of December, 1559. So that I verify it, I set down my name and my signature here, and my witnesses set down their names and signatures; they do not know how to write, so the notary will set down their names. Don Martín Cortés Juan Tlapaltecatl Don Miguel García Francisco Tlapaltecatl Felipe Olacatl Miguel Analcatl Francisco Tocalpanecatl Pedro Chiyapanecatl Francisco Huitznahuatl It was done in my presence, Francisco Romano, notary

Analytic Transcription

y noteztigohuan don migl gara thoribio Sanchez frnco tlapalteCatl Juan tlapalteCatl huehuetque felipe ollaCatl migl analCatl franco thoCalpaneCatl peo ChiapaneCatl franco huitznahuatl o yehuantinin y noteztigohuan auh yn otlamiC yn otzonquis y noteztamento axCan llones yc maCuililhuitl yn itlapohuallo meztli disiemBre = 15:59 años auh ynic niCneltilia niCan nictlalia yn notoCa yhuan y nofirma yhuan y noteztigohuan quitlalia yn intoCa yhuan ynfirma auh yn amo quimati tlaCuilloli ypãpa quitlaliz yn intoCa : eso =================== don martin CortEs Juan tlapaltecatl don miguel gara thoribio Sanchez franco tlapalteCatl felipe olaCatl migl analcatl franco thoCalpaneCatl peo chiyapaneCatl franco huitznauatl nixpã omochiuh = franco romano eso

Image